TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

niveau d'eau [9 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

water gauge: an item in the "Weights and Measures Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

niveau d'eau : objet de la classe «Outils et équipement de métrologie» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Dams and Causeways
CONT

The Pedro Miguel Dam closed the former gap between Paraiso Hill and the Pedro Miguel Locks to retain Gatun Lake. Because this dam was not designed for the water head expected during construction, a cutoff wall was required to control seepage and prevent piping through the dam and its soil foundation, and thus, prevent loss of Gatun Lake.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Barrages et chaussées

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Tools
DEF

A device for establishing two points at the same elevation which consists of a water-filled flexible hose with a piece of glass tubing at each end, through which the water level is observed.

Français

Domaine(s)
  • Outils (Construction)
CONT

Le niveau à eau est fondé sur un principe tout différent du niveau à bulle [...] Il se compose d'une fiole graduée, généralement en matière plastique incassable; d'un tuyau souple, de préférence en caoutchouc [...] et, à l'autre extrémité, d'un tube en plastique également gradué. Le niveau à eau est utilisé pour déterminer à distance les points de repère permettant de tracer une ligne parfaitement horizontale. Il est fondé sur le principe des vases communicants.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas (Construcción)
DEF

Tubo ligero (gomo o plástico) doblado en ángulo recto por sus dos extremos en donde van colocados tubos de vidrio que se llenan de agua ligeramente coloreada. La línea que parte del ojo del observador, enrasando la superficie de los tubos llenos de agua, permite determinar la línea horizontal.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2004-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Mine Water Drainage
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

With respect to current water levels in the mine, Cameco reported that, despite the addition of available contingency pumping capacity, more water is entering the mine than can be evacuated to the surface.

Français

Domaine(s)
  • Écoulement et épuisement des eaux de mines
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

En ce qui concerne le niveau d'eau actuel dans la mine, Cameco signale que, malgré l'ajout de la capacité de pompage en cas d'urgence, il y a plus d'eau qui entre dans la mine qu'il n'est possible d'en évacuer à la surface.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Surveying Instruments
  • Mathematical Geography
DEF

An instrument to show the level by means of the surface of water in a trough or in the legs of a U-tube.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Instruments d'arpentage
  • Géographie mathématique
DEF

Tube de laiton, aux extrémités duquel on a fixé, verticalement, deux fioles en verre, graduées ou non. Un tel niveau est basé sur le principe des vases communicants.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos científicos
  • Instrumentos de agrimensura
  • Geografía matemática
DEF

[Instrumento que funciona] según el principio de los vasos comunicantes y consiste en un tubo metálico de unos 120 cm, que lleva en ambos extremos dos tubos de cristal verticales provistos de graduaciones. Una vez lleno el tubo de agua, se determina la horizontal haciendo pasar la visual por la superficie del líquido en los dos tramos verticales.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Swimming
  • Pools

Français

Domaine(s)
  • Natation
  • Piscines

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Natación
  • Piscinas
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Water Supply
  • Water Transport
  • Paddle Sports
DEF

Elevation of the free-water surface of a body of water relative to a datum level.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Alimentation en eau
  • Transport par eau
  • Sports de pagaie
DEF

Hauteur d'une surface d'eau libre au-dessus d'un plan de référence.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
  • Abastecimiento de agua
  • Transporte por agua
  • Deportes de remo
DEF

Cota de la superficie libre de una masa de agua respecto de un plano de referencia.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1998-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Aquaculture

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Aquaculture

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
  • Acuicultura
Conserver la fiche 8

Fiche 9 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
OBS

a level (--) consists essentially of a sealed glass tube filled with spirit, leaving a small air bubble. As long as the tube is truly horizontal, the bubble will lie exactly between reference marks in the middle.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
OBS

le -- (...) est un instrument indispensable pour tout travail de précision (...) car lui seul peut garantir une position horizontale de l'appareil de prise de vue.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :